
九月中旬的一天,休·杰克曼发了一条Twitter:“嘿,朋友们,我马上要宣布一件让人兴奋的事。你们能猜到吗?”英国《卫报》的影评人瑞恩·吉尔贝说:“我的朋友看到这条消息后都问我,杰克曼终于要出柜了吗?”吉尔贝后来把这个问题抛给杰克曼,后者肆无忌惮地大笑起来。
关于休·杰克曼是同性恋的传闻从没有停歇过。就仿佛他现在这个美满的家庭,只是杰克曼打的一个掩护。持有这种观点的人们一定会认为《致命魔术》(The Prestige)棒极了。在他们看来,杰克曼饰演的魔术师丹顿简直就是他本人的化身:为了舞台上的喝彩与欢呼,在幕后忍受了巨大的个人牺牲。让他们兴奋的是,现在魔术师丹顿似乎终于要从后台上锁的密封水箱里挣脱而出了。
但这只是他们的一厢情愿。
杰克曼的决定的确和魔术师丹顿有那么点关系,但这种联系更多是在舞台上,而非幕后。一天后,杰克曼宣布重返百老汇。从11月10日起,一部名为《休·杰克曼:重返百老汇》(Hugh Jackman Back On Broadway)的音乐剧将在布罗德赫斯特剧院连续上演十周。如音乐剧名字所示,这将是一场休·杰克曼的个人秀,他将在剧中重新演绎包括《雨中曲》在内的十八个歌舞片段。
从某种程度上说,休·杰克曼与舞台的关系可能比他和银幕更紧密些。他曾分别凭借主演音乐剧《来自奥兹国的男孩》(The Boy from Oz.)及托尼奖主持人身份,获得过托尼奖和艾美奖。而他离奥斯卡奖最近的一次是2009年——出任那届奥斯卡颁奖礼的主持人。能歌善舞的杰克曼挽救了那场经济危机时期的典礼。那一年,奥斯卡颁奖礼的收视率比上一年度增加了13%。
银幕上做硬汉,银幕下爱舞蹈
尽管休·杰克曼最著名的银幕形象是“金刚狼”,以勇猛威武著称,是好莱坞典型的硬汉专业户,但银幕下,杰克曼热爱舞蹈。
他的舞蹈才华从小给他带来了“娘娘腔”的称呼。杰克曼十岁时,学校的一位老师发现了他的舞蹈才能,鼓励他参加舞蹈班。他的哥哥听到这个建议后说:“难道你是娘娘腔吗?”“我不是很确定那是什么,但似乎不是我想成为的人。”休·杰克曼现在回忆道,“我很窘迫,就拒绝了这个建议。我只当了十分钟的比利·艾略特,当我说‘我要跳舞’时,另外一个声音说‘娘娘腔’,于是我只好说‘好吧,那我还是做个矿工吧’。”
在他十八岁时,杰克曼的哥哥对自己当初的话向他道歉。“我如释重负,第二天就去报名参加了一个舞蹈班。”杰克曼说,“但为时已晚,我已经不可能成为一名舞蹈演员了。”
杰克曼舞台生涯的转机出现在他快结束大学学业的那一年。“当时我还差两个学分,所以我就修了舞台剧的课程,因为这个老师出了名的松。”杰克曼回忆说。那学期的舞台剧课上,学生要排演瓦茨拉夫·哈维尔的《签呈》(The Memorandum)(捷克作家哈维尔是天鹅绒革命的领导者,捷克共和国的首任总统),杰克曼获得了主演的角色,“我并不想演主角。这是我最后一个学期了,我只想混过去”。结果,他却在舞台上如鱼得水。“这段经历让我觉得像回到家一样,这种感觉在大学三年期间从未有过。”杰克曼说。
杰克曼是少有几个能在好莱坞和百老汇之间找到平衡的演员。如果说纽约给了他展现舞台魅力的机会,洛杉矶则发掘了杰克曼大银幕上性感的一面。今年十月,这位因“X战警”系列走红的影星又一次展现了他的男人魅力。他的新片《铁甲钢拳》(Real Steel)仅上映十天,全球票房就突破了1.1亿美元。
回复该发言